Come What May?ภาษาเป็นมรดกทางวัฒนธรรมของมนุษยชาติ ศิลปะการสื่อสารเป็นวรรณศิลป์ที่มนุษย์พึงบรรจงประดิษฐ์อย่างรอบคอบ โดยเฉพาะภาษาการเมือง เพราะนักการเมืองเป็นผู้มีอาชีพที่ต้องสื่อสารกับประชาชนพลเมืองเป็นสำคัญ เพื่อการปกครองดูแลและพัฒนาสังคม หากสื่อสารผิดความตั้งใจ อาจนำไปสู่วิกฤติการเมืองและการทูตโดยคาดไม่ถึงได้
|
Theresa vs.Teresa นายกรัฐมนตรีอังกฤษคนปัจจุบัน (2016-ปัจจุบัน) ขื่อ Theresa May สะกดชื่อ Theresa มีตัว 'h' ตามหลังตัว 'T' แต่นักบุญ Saint Teresa สะกดชื่อท่านว่า 'Teresa' แบบไม่มีตัว 'h' (ก่อนท่านจะได้รับแต่งตั้งเป็น 'นักบุญ' หรือ 'Saint' คนไทยนิยมเรียกว่า 'แม่ชี'เทราซ่า) เกิดเป็นเรื่องขึ้นมาเมื่อทีมงานทำเนียบขาวของ Donald Trump สะกดชื่อนายกรัฐมนตรีอังกฤษผิด ในเอกสารแจ้งกำหนดการงานต้อนรับนายกรัฐมนตรี Theresa May ซึ่งเดินทางไปเยือนทำเนียบขาวเพื่อเจรจาหารือ เป็นผู้นำต่างชาติคนแรกที่จะได้พบปะกับ Donald Trump ผู้เพิ่งจะเข้ารับตำแหน่งประธานาธิบดีคนใหม่ คนที่ 45 ของสหรัฐอเมริกาได้เพียงสัปดาห์เดียว ทีมงานทำเนียบขาวเอาชื่อแม่ชีนักบุญ Saint Teresa มาสะกดเป็นชื่อนายกรัฐมนตรี Theresa เมื่อตัว 'h' หายไป ผู้คนในโลกที่ช่างสังเกตุก็เลยตำหนิวิจารณ์กันขรมทั่วโลกสื่อสารสังคม online ส่วนใหญ่จะไม่นึกถึงแม่ชี Teresa แต่จะไปนึกถึงแม่สาวงามชื่อ Teresa May ปัญหาการสะกดชื่อนายกรัฐมนตรีอังกฤษเป็นทางสองแพร่ง สะกดผิด โดยไปเหมือนกับชื่อนักบุญ St. Teresa ก็พอจะทำความเข้าใจยอมรับในความบกพร่องเชิงบวกได้ แต่ถ้าสะกดผิดแล้วผู้คนไปคิดเชิงลบ ไปนึกถึงหญิงสาวนักแสดงภาพยนตร์อนาจารชาวอังกฤษที่ชื่อ 'Teresa May' เข้า ก็จะทำให้ชาวอังกฤษเสียความรู้สึกได้ ผมเองก็ร่วมเสนอข้อสังเกตนี้กับเขาด้วยคนหนึ่ง โดยอ้างข่าวจากหนังสือพิมพ์ The Guardian ของอังกฤษ จากนั้นหนังสือพิมพ์ USA TODAY ของสหรัฐมาเห็น Tweet เรื่องนี้ของผม ก็เลยเอาไปอ้างต่อ แล้ว Recite News ก็ Tweet ข้อความถึงผม แจ้งให้ทราบว่า Tweet ของผม ได้รับการอ้างถึงโดย USA TODAY จึงเป็นที่มาของข่าวบันเทิงการเมืองระดับโลกชึ้นนี้ ผมเองก็นึกไม่ถึงว่าการใช้ Twitter ของผมจะไปไกลถึงหนังสือพิมพ์ USA TODAY ผมใช้ Twitter ส่งข้อความถึงคนไทยเป็นหลัก แต่มักใช้ภาษาอังกฤษเมื่อเป็นเรื่องต่างประเทศ ซึ่งก็มีชาวต่างชาติในประเทศไทยเข้ามาแสดงความคิดเห็นตอบโต้บ้าง โดยเฉพาะชาวอเมริกันบางคนที่อยู่ในประเทศไทย ทีมงานทำเนียบขาวของ Donald Trump ทำความผิด 3 ประการ: (1) สะกดชื่อผิด 'Theresa' เป็น 'Teresa' ทำให้นึกถึงแม่ชี St.Teresa หรือไม่ก็นึกถึงนักแสดงหนังโป๊ชาวอังกฤษชื่อ Teresa May (2) วางตำแหน่ง และ ชื่อ ผิดรูปแบบภาษา อาจทำให้เข้าใจผิด เสียหาย อับอาย ได้ เพราะเมื่อเขียนว่า 'Teresa May, Prime Minister of United Kingdom' จะทำให้คิดว่าผู้เขียนย้ำอธิบายว่า 'Teresa May' นั้น คือคนที่เป็นนายกรัฐมนตรีอังกฤษ ไม่ใช่คนที่เป็นดาราหนังโป๊ - การเขียนชื่อนำมาก่อนตำแหน่ง (ไม่นับเรื่องสะกดผิด) ถึงไม่ผิดหลักไวยากรณ์ แต่ก็ไม่งดงงามและชัดเจนเท่ากับเขียนตำแหน่งนำหน้าชื่อไปเลย จะตรงๆชัดเจน และเป็นการให้เกียรติตำแหน่งของบุคคลสำคัญมากกว่า จึงควรเขียน 'Prime Minister Theresa May of the United Kingdom' จะดีที่สุด ไม่ใช่เขียนมาก่อน และตามด้วยวลีขยายความว่าบุคคลชื่อนั้นๆเป็นใครมิใช่ใครอื่นที่อาจมีชื่อคล้ายกัน จะทำให้หมดปัญหาที่ก่อความรู้สึกไม่เคารพกัน และความความคลางแคลงใจต่อกัน (3) ชื่อประเทศก็ควรเขียนให้ถูกต้องเต็มชื่อสมบูรณ์ ต้องเขียน 'The United Kingdom' ไม่ใช่ 'United Kingdom' ห้วนๆเฉยๆ ตกคำว่า 'The' ไปจะไม่ดี เพราะจะสร้างความรู้สึกเชิงไม่ให้เกียรติกันในงานพิธีการสำคัญๆ เรื่องนี้ไม่ใช่ความผิดมหันต์ แต่ก็ถือว่าไม่ดี ในระเบียบพิธีการฑูตถือเป็นเป็นเรื่องละเอียดอ่อน สำคัญ พึงระมัดระวังอย่างที่สุด เชิญอ่านเรียงความเรื่อง 'Politics and the English Language' โดย George Orwell |
ได้รับแจ้งจาก Recite News ว่า Tweet ได้รับการอ้างถึง โดย USA TODAY
ความผิด 3 ประการ:
(1) สะกดชื่อผิด 'Theresa' เป็น 'Teresa' ทำให้นึกถึงแม่ชี St.Teresa หรือไม่ก็นึกถึงนักแสดงหนังโป๊ชาวอังกฤษชื่อ Teresa May
(2) วางตำแหน่ง และ ชื่อ ผิดรูปแบบภาษา อาจทำให้เข้าใจผิด เสียหาย อับอาย ได้ เพราะเมื่อเขียนว่า 'Teresa May, Prime Minister of United Kingdom' จะทำให้คิดว่าผู้เขียนย้ำอธิบายว่า 'Teresa May' นั้น คือคนที่เป็นนายกรัฐมนตรีอังกฤษ ไม่ใช่คนที่เป็นดาราหนังโป๊ - การเขียนชื่อนำมาก่อนตำแหน่ง (ไม่นับเรื่องสะกดผิด) ถึงไม่ผิดหลักไวยากรณ์ แต่ก็ไม่งดงงามและชัดเจนเท่ากับเขียนตำแหน่งนำหน้าชื่อไปเลย จะตรงๆชัดเจน และเป็นการให้เกียรติตำแหน่งของบุคคลสำคัญมากกว่า จึงควรเขียน 'Prime Minister Theresa May of the United Kingdom' จะดีที่สุด ไม่ใช่เขียนมาก่อน และตามด้วยวลีขยายความว่าบุคคลชื่อนั้นๆเป็นใครมิใช่ใครอื่นที่อาจมีชื่อคล้ายกัน จะทำให้หมดปัญหาที่ก่อความรู้สึกไม่เคารพกัน และความความคลางแคลงใจต่อกัน
(3) ชื่อประเทศก็ควรเขียนให้ถูกต้องเต็มชื่อสมบูรณ์ ต้องเขียน 'The United Kingdom' ไม่ใช่ 'United Kingdom' ห้วนๆเฉยๆ ตกคำว่า 'The' ไปจะไม่ดี เพราะจะสร้างความรู้สึกเชิงไม่ให้เกียรติกันในงานพิธีการสำคัญๆ เรื่องนี้ไม่ใช่ความผิดมหันต์ แต่ก็ถือว่าไม่ดี ในระเบียบพิธีการฑูตถือเป็นเป็นเรื่องละเอียดอ่อน สำคัญ พึงระมัดระวังอย่างที่สุด
ภาษาเป็นมรดกทางวัฒนธรรมของมนุษยชาติ ศิลปะการสื่อสารเป็นวรรณศิลป์ที่มนุษย์พึงบรรจงประดิษฐ์อย่างรอบคอบ โดยเฉพาะภาษาการเมือง เพราะนักการเมืองเป็นผู้มีอาชีพที่ต้องสื่อสารกับประชาชนพลเมืองเป็นสำคัญ เพื่อการปกครองดูแลและพัฒนาสังคม หากสื่อสารผิดความตั้งใจ ก็อาจนำไปสู่วิกฤติการเมืองและการทูตโดยคาดไม่ถึงได้
เชิญอ่านเรียงความเรื่อง 'Politics and the English Language' โดย George Orwell
(1) สะกดชื่อผิด 'Theresa' เป็น 'Teresa' ทำให้นึกถึงแม่ชี St.Teresa หรือไม่ก็นึกถึงนักแสดงหนังโป๊ชาวอังกฤษชื่อ Teresa May
(2) วางตำแหน่ง และ ชื่อ ผิดรูปแบบภาษา อาจทำให้เข้าใจผิด เสียหาย อับอาย ได้ เพราะเมื่อเขียนว่า 'Teresa May, Prime Minister of United Kingdom' จะทำให้คิดว่าผู้เขียนย้ำอธิบายว่า 'Teresa May' นั้น คือคนที่เป็นนายกรัฐมนตรีอังกฤษ ไม่ใช่คนที่เป็นดาราหนังโป๊ - การเขียนชื่อนำมาก่อนตำแหน่ง (ไม่นับเรื่องสะกดผิด) ถึงไม่ผิดหลักไวยากรณ์ แต่ก็ไม่งดงงามและชัดเจนเท่ากับเขียนตำแหน่งนำหน้าชื่อไปเลย จะตรงๆชัดเจน และเป็นการให้เกียรติตำแหน่งของบุคคลสำคัญมากกว่า จึงควรเขียน 'Prime Minister Theresa May of the United Kingdom' จะดีที่สุด ไม่ใช่เขียนมาก่อน และตามด้วยวลีขยายความว่าบุคคลชื่อนั้นๆเป็นใครมิใช่ใครอื่นที่อาจมีชื่อคล้ายกัน จะทำให้หมดปัญหาที่ก่อความรู้สึกไม่เคารพกัน และความความคลางแคลงใจต่อกัน
(3) ชื่อประเทศก็ควรเขียนให้ถูกต้องเต็มชื่อสมบูรณ์ ต้องเขียน 'The United Kingdom' ไม่ใช่ 'United Kingdom' ห้วนๆเฉยๆ ตกคำว่า 'The' ไปจะไม่ดี เพราะจะสร้างความรู้สึกเชิงไม่ให้เกียรติกันในงานพิธีการสำคัญๆ เรื่องนี้ไม่ใช่ความผิดมหันต์ แต่ก็ถือว่าไม่ดี ในระเบียบพิธีการฑูตถือเป็นเป็นเรื่องละเอียดอ่อน สำคัญ พึงระมัดระวังอย่างที่สุด
ภาษาเป็นมรดกทางวัฒนธรรมของมนุษยชาติ ศิลปะการสื่อสารเป็นวรรณศิลป์ที่มนุษย์พึงบรรจงประดิษฐ์อย่างรอบคอบ โดยเฉพาะภาษาการเมือง เพราะนักการเมืองเป็นผู้มีอาชีพที่ต้องสื่อสารกับประชาชนพลเมืองเป็นสำคัญ เพื่อการปกครองดูแลและพัฒนาสังคม หากสื่อสารผิดความตั้งใจ ก็อาจนำไปสู่วิกฤติการเมืองและการทูตโดยคาดไม่ถึงได้
เชิญอ่านเรียงความเรื่อง 'Politics and the English Language' โดย George Orwell
อ้างอิง / References:
USA Today
http://www.usatoday.com/story/news/world/2017/01/27/white-house-misspells-british-leaders-name-ahead-trump-meeting/97126542/
The Guardian
www.theguardian.com/politics/2017/jan/27/white-house-drops-its-h-in-misspelling-of-theresa-mays-name
The Sun
https://www.thesun.co.uk/news/2722238/who-is-teresa-may-porn-actress-who-starred-in-the-prodigys-smack-my-b-up-video-all-you-need-to-know/
USA Today
http://www.usatoday.com/story/news/world/2017/01/27/white-house-misspells-british-leaders-name-ahead-trump-meeting/97126542/
The Guardian
www.theguardian.com/politics/2017/jan/27/white-house-drops-its-h-in-misspelling-of-theresa-mays-name
The Sun
https://www.thesun.co.uk/news/2722238/who-is-teresa-may-porn-actress-who-starred-in-the-prodigys-smack-my-b-up-video-all-you-need-to-know/